Asistió a la conferencia por su colega.
他代替他去参加会议。
Asistió a la conferencia por su colega.
他代替他去参加会议。
Ha abierto un bufete de abogado junto con dos colegas más.
他和他两位
行一起开办
一所律师
务所。
El ministro español de Exteriores recibió a su colega de Londres.
西班牙外交大臣接见英国外交大臣。
La otra posibilidad sería concluir después de “período de sesiones”, como sugirió nuestro colega.
另一个可能做法是,象我们所提议
那样,删除“对两个议程项目公平地分拨[分配]时间”。
Mi colega el representante de Guinea se refirió a él hace poco.
我几内亚代表早些时候曾简短提到这个问题。
Junto con mis colegas, quiero dar las gracias al Secretario General por su firme apoyo.
我我
一道,感谢秘书长
全力支持。
Los colegas encontrarán el DVD en sus casilleros.
各位可以在自己
小格子内拿到数码录相碟片。
En mi opinión y en la de mis colegas, se debería seguir reforzando esta posición.
在我们和我本人看来,这样
支持应该继续。
Si los colegas desean unir ambos artículos, no debe haber grandes dificultades para ello.
如各位想将两条款合并,这应该也不会很难。
Espero con interés colaborar con nuestros colegas en estos importantes temas durante los meses venideros.
我期望今后几个月在这些重要问题上各位
合作。
El autor y sus colegas impugnaron la reestructuración mediante demanda ante el Tribunal Supremo.
2 提交人及其向最高法院投诉,对此次改组提出
质疑。
Agradecemos a nuestros colegas del Canadá por haber propuesto ese tema.
我们感谢加拿大们提出这个主题。
Hay algunos colegas que se han inscrito en la lista de oradores.
在发言者名单上有几位。
Como otros colegas, buscamos la seguridad de manera honesta y seria.
和其他一样,我们也寻求安全,而且我们是真诚严肃地寻求安全。
Algunos de nuestros colegas murieron mientras trataban de prestar asistencia en el lugar.
我们一些
在努力提供援助之时牺牲
。
Esperamos con interés trabajar con nuestros colegas del Consejo en este asunto delicado.
我们期待着与我们安理会
一道合作解决这个极为重要
问题。
Todas las observaciones de hoy se transmitirán a Arusha, donde serán compartidas con nuestros colegas.
今天所作所有评论将被传达到阿鲁沙,与我们那里
共分享。
Sus colegas de las Naciones Unidas echaremos muchísimo de menos su presencia.
他联合国
们将深切地缅怀他。
Quiero agradecer a mi colega del Reino Unido su pregunta.
我要感谢联合王国提问。
Espero que ello responda a la pregunta de mi colega del Reino Unido.
我希望,这回答我
联合王国
问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。